close

這篇跟上篇是有點關聯的
共通點是太陽餅

是的,星期一有順便買了據說是創始店的太陽餅
回來之後就跟秘書說,ㄟ我有買這個,妳幫我分給大家吃吧
然後秘書就在太陽餅盒子的上方標明:
Katie請大家吃太陽餅

但因為最近事情比較雜亂,我也沒多注意
只知道銷售狀況還不錯,很快的太陽餅就一個一個消失這樣

接著隔天下午,發現冰箱怎麼還有剩三個太陽餅
想說,咦,是不好吃喔,不然怎麼滯銷
加上我也還沒吃到,就拿一個起來吃
發現,我應該是買對間啊,內餡不甜,外皮酥、易入口
那為什麼還有剩?

過大概兩個小時
我聽到秘書講說,昨天席立司…說太陽餅…大象…之類的
一頭霧水之下跑去問才知道
原來席立司把盒子上方那行字看成:
Katie請大「象」吃太陽餅
還講的很大聲,造成人人自危
深怕再去拿來吃就會變成大象

剛好席立司跑出來點下午茶,我就問他:
你幹嘛亂講,害我的太陽餅滯銷?
席立司:我也有吃啊,所以我是大象
我:………









arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 katiekao 的頭像
    katiekao

    糊里糊塗國的迷妹

    katiekao 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()